La Universidad de Guadalajara, mediante el proyecto del Museo de Ciencias Ambientales del Centro Cultural Universitario, y con apoyo de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, convoca al Premio Ciudad y Naturaleza José Emilio Pacheco. Al galardón, dotado de diez mil dólares estadounidenses, podrán participar todos los escritores y narradores en idioma español. Deberán abordar el tema referente a la naturaleza, la sustentabilidad urbana, la armonía socioecológica y el cuidado ambiental. Este galardón está bautizado en memoria del poeta José Emilio Pacheco, cuyo trabajo trascendió al explorar la aparente dualidad entre la ciudad y la naturaleza.
Creado por la Universidad de Guadalajara, en colaboración con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, la Secretaría de Cultura, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, la Secretaría de Educación Jalisco y la Secretaría de Cultura Jalisco, el Premio de Literaturas Indígenas de América tiene el objetivo de enriquecer, conservar y difundir el legado y riqueza de los pueblos originarios mediante los diferentes géneros del arte literario, así como reconocer y difundir la trayectoria y obras de autores indígenas. Dotado de 300 mil pesos mexicanos, el premio se entregará en su décima edición en el marco de la FIL Guadalajara 2022.
Ruperta Bautista
El Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil se puso en marcha en 2005, Año Iberoamericano de la Lectura, con el propósito de impulsar la literatura infantil y juvenil en toda Iberoamérica. El objetivo de este premio es el reconocimiento a aquellos autores que hayan desarrollado su carrera literaria en el ámbito del libro infantil y juvenil. Dotado con 30 mil dólares, se entrega cada año en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
Irene Vasco
Con el fin de crear una red que ayude a difundir la obra de los ilustradores de libros para niños y jóvenes en Iberoamérica, Fundación SM y la FIL Guadalajara convocan al 15 Catálogo Iberoamérica Ilustra. Las obras seleccionadas se montarán como exposición en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
www.iberoamericailustra.comMartha Elena Saint Martin Luengas
Programa de eventos 2024
Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias de América
FIL Literatura
Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias de América
Presente y futuro de las literaturas en lenguas originarias
El Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias de América se creó con el propósito de difundir en el marco de la Feria Internacional de Guadalajara el desarrollo efervescente de literaturas emergentes en lenguas indígenas dentro de México y en todo el continente americano. Cada año se invita a un pequeño número de escritores destacados para que den a conocer sus obras e intercambien opiniones, experiencias y proyectos. Además se les ofrece publicar en la Colección ‘Miguel León Portilla’ de la Editorial Universitaria una obra inédita en edición bilingüe. Este año se presentará el volumen 19 de la colección.
Mesa redonda donde varios escritores hablarán sobre la importancia de las literaturas para el desarrollo de las lenguas indígenas, la difusión de sus cosmovisiones y para enriquecer la literatura mundial. Participan dos escritores ecuatorianos y uno mexicano bajo la moderación de una escritora en lengua zoque.
Participan: Yana Lucila Lema Otavalo, Ofelia Medina, Gabriel Pacheco Salvador
Modera: Mikeas Sánchez
Yana Lucila Lema Otavalo
Es comunicadora social, videasta, traductora, gestora cultural, docente artista y poeta kichwa Otavalo. Premio al mejor video de Medicina Tradicional en el III Festival de Cine y Vídeo de la Primeras Naciones de Abya Yala, CONAIE (1999); reconocimiento publicación, en la modalidad testimonio escrito, en el concurso Mujeres Imágenes y Testimonios (2000); reconocimiento publicación por la participación en la 1ra Bienal Continental de Artes Indígenas Contemporáneas, México (2013). Organizadora de cinco ediciones del Festival de Literaturas de Abya Yala La fiesta del maíz (2011-2016). Organizadora de la primera micro feria del libro indígena Bibliopawkar, Peguche (2017). Compiladora de las antologías de poesía Hatun Taki (2013); Chawpi Pachapi Arawikuna (2015); Ñawpa Pachamanta Purik Rimaykuna (2016). Premio Nacional Darío Guevara Mayorga de cuento infantil (2016) y Premio Nacional de poesía Jorge Carrera Andrade (2021), ambos otorgados por el Municipio del Distrito Metropolitano de Quito.
Ganadora del premio RAIZ para la producción de arte contemporáneo para artistas ecuatorianos (2022) con el proyecto Away pacha, Fundación Museos de la Ciudad. Ha publicado los poemarios personales bilingües Tamyawan Shamukupani, Tujaal ediciones, (2018) y Kanpa Shimita Yarkachini, Kintirikra editorial (2021). Participación en la Bienal de Arte contemporáneo Iberoamericana de Alcalá de Henares, España, 2023. Participación en la muestra colectiva de arte Plantas de poder con la obra Aya pampa yura. CCM. 2023-2024. Ganadora de la beca de Traducción en Casa Looren de traductores en Zurich-Suiza, 2024. Actualmente es coordinadora de la iniciativa Biblioraloteca Cultural Literaria Muyu, en Otavalo, Imbabura, Ecuador y docente de la Universidad de las Artes.
Ofelia Medina
Actriz, directora y dramaturga, nace en la antigua Th'o, Yucatán.
Desde niña es alumna de notables directores, músicos, pintores y escenógrafos. En 1967, empezó su vida profesional en el espectáculo H:0 de Alejandro Jodorowski. Ha participado en más de 60 puestas en escena.
En 1968, entra al cine, ha actuado en más de 40 largometrajes y recibido premios nacionales e internacionales. La película Frida naturaleza viva de Paul Leduc, es su trabajo más conocido. Se le ha reconocido por sus actuaciones en la televisión mexicana.
Desde 1985 trabaja por el respeto a los derechos de la niñez indígena y en 1990 fundó el Fideicomiso para la Salud de los niños indigenas de México.
Como dramaturga y apasionada de la poesia, ha creado espectáculos inspirada en Sor Juana Inés de la Cruz, Rosario Castellanos y Frida Kahlo, Julio Cortázar, literatura y poesía erótica y muchos otros.
Ha participado en los guiones de Getrudis Bocanegra, Voces Inocentes. En el 2017 dirigió el documental Se construyen sueños, sobre el proceso de construcción del Conjunto de Artes Escénicas de la Universidad de Guadalajara y en el año 2019, ideó, creó y dirigió el largometraje documental, La llevada y la traida, que muestra la tradición de La Virgen de Zapopan.
Ha participado en series como El señor de los cielos, para Netflix; Mosquito Coast con el personaje de La Matriarca para Apple TV: Triada, para Netiix.
Su voz ha estado en las películas de animación de La leyenda de la Nahuala, como la Nahuala; y en Coco de Disney en el personaje de Frida.
Algunos de últimos largometrajes y series ya exhibidos en los que ha participado son: Macho pero no tanto, El hubiera si existe, Nadie sabrá nunca, Guadalupe Reyes, Mal de ojo, Triada, Hora marcada, Vecinos, Senda prohibida, entre otras, se han exhibido en Italia, Rusia, Inglaterra, Estados Unidos, Canadá, Francia, Alemania y Japón.
Se dedica también a la enseñanza de su oficio y de la dirección de actores en escuelas y universidades en México y otros paises.
Otras actividades en las que participa:
Homenaje a Irma Pineda
La hoguera es un triunfo que se lleva con orgullo: un acercamiento a la serie La Liberación
Gabriel Pacheco Salvador
Iritemai (Flecha Joven), Gabriel Pacheco, originario de Xatsitsaaríe, Nayarit. Licenciado en letras hispánicas y maestro en lingüística aplicada por la UdeG, México. Autor de Tatei Yurienaka y otros cuentos huicholes (1994), traducido al francés en 2003. Los dones de Wiexu (2007), Yuimakwaxa Ceremonia de los primeros frutos tiernos (2018). Coautor de Reflexiones sobre la identidad étnica (UdeG, 1995), Relatos huicholes (Conaculta 1995), José Benítez y el Arte Huichol (Conaculta 2003), Gramática Didáctica del Huichol vol. I, en (2001). Traducción de Una visión, un sueño (Santos de la Torre, Editores Peggy, 2006). Miembro fundador de Escritores en Lenguas Indígenas, AC. Dos veces becario del Fonca. Premio Nezahualcóyotl (1998). Profesor de letras prehispánicas. Premio Mercurio Voz del Norte (2003). Presea al Mérito Académico Enrique Díaz de León por la UdeG (2012). Fue Consejero Propietario del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas INALI. Presidente del Premio de Literaturas Indígenas de América PLIA. Coordinador de la Cátedra Mahatma Gandhi creada en la UdeG en 2019.
Mikeas Sánchez
(Ajway, Chiapas, México, 1980) Poeta de la lengua Zoque, escritora, productora de radio, traductora, docente y defensora del territorio zoque. Heredó la sensibilidad poética de su abuelo Simón Sánchez, chamán, músico y danzante zoque, de él aprendió el ritmo y la musicalidad de los rezos tradicionales. Autora de Jujtzye tä wäpä tzamapänh’ajä/Cómo ser un buen salvaje (2019), Mokaya/Mojk’jäyä (2013) Kobikiajubä jaye’/Selección poética (2012) Mumure’ tä’ yäjktambä/ Todos somos Cimarrones (2012) Äj’ ngujkomo/Desde mi médula (2011) y Maka mujsi tumä jama/Y sabrás un día (2006). Está incluida en las antologías: ORIGINARIA, antología de once mujeres poetas en lenguas indígenas (2019) Xochitlajtoli, Poesía contemporánea en lenguas originarias de México (2018), Insurrección de palabras, Poetas contemporáneos en lenguas indígenas (2018), 21 Poetas por la Paz (2016) Memorias de Eleusis 104-105 Colombia (2016) Like a New Sun, Los Ángeles, California (2015) Un manojo de lirios para el retorno, México (2015) El rescate del mundo, México (2012) Cofre de cedro, 40 poetas de Chiapas, México (2012) Antología de poesía de mujeres indígenas de América Latina. Ecuador (2011). Parte de su obra ha sido traducida al inglés, bengalí, italiano, maya, catalán, alemán, mixe y portugués. En 2014 fue nominada al Pushcart Prize, premio literario para las mejores publicaciones en Estados Unidos. En Chiapas, México ha obtenido el primer Premio de Narrativa Y el Bolóm dice... y el Premio de Poesía Indígena Pat O´ tan. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte.
Otras actividades en las que participa:
Soñamos en diferentes idiomas: la dimensión política de las lenguas