Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances
Tomás Segovia
Acta del jurado
El día 30 de julio de 2005, en la ciudad de Guadalajara, Jalisco, se reunió el jurado calificador de la XV edición del Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo, correspondiente a 2005, integrado por Steven Boldy, de Gran Bretaña; Christopher Domínguez Michael, de México; Cecilia García-Huidobro, de Chile; Lucía Melgar, de México; Seymour Menton, de Estados Unidos; Matilde Sánchez, de Argentina, y Jorge Urrutia, de España, bajo la presidencia del doctor Menton. Tras haber examinado y discutido cuidadosamente en varias sesiones de trabajo tanto las candidaturas presentadas al Premio, como aquellas propuestas de los propios integrantes del jurado, y tras larga y apasionada deliberación que imponen la riqueza y la diversidad de nuestras literaturas, el jurado decidió, por unanimidad, conceder el galardón correspondiente a 2005 al escritor mexicano de origen español Tomás Segovia.
Nacido en 1927 en Valencia, Tomás Segovia llegó a México en la adolescencia como parte de la diáspora de la República Española que nutrió a la cultura mexicana. Los primeros poemas de Segovia datan de sus 16 años y desde entonces se presentó con una voz poética que dialogaba, entre la poesía pura y el tono elegíaco, con las cumbres de la tradición de la poesía europea. Nombres como Juan Ramón Jiménez, Ungaretti y Rilke fueron compañía de un joven poeta quien, al cabo de los años, se convertiría en una presencia constante en la literatura mexicana a través de revistas Mexicana de Literatura, Diálogos, Plural y Vuelta, de las que fue activo protagonista.
Si la voz poética de Tomás Segovia se cuenta entre las más originales y perseverantes de la lengua, el jurado también ha decidido llamar la atención sobre la riqueza y el rigor de su obra ensayística que, desde hace medio siglo, enriquece e ilumina el problema de las relaciones entre el lenguaje y la sociedad, la poesía y el tiempo. En este sentido, un libro como Poética y profética (1985) forma parte ya de la gran tradición ensayística en castellano.
Finalmente, Segovia, autor de títulos entrañables como Anagnórisis o Cantata a solas, ha sido también traductor fundamental del pensamiento francés de la segunda mitad del siglo XX, así como de poetas como Nerval, Hugo, Breton y Rilke. El jurado ha visto en él, por todo ello, a un poeta indispensable y a una voz del humanismo central hispanoamericano.
[Firman al calce]