Formación para profesionales

Panel sobre Traducción Literaria e Industria Editorial

Todo lo que las editoriales necesitan saber acerca de la traducción

Con una buena traducción, las editoriales pueden acceder a nuevos mercados y aumentar sus ventas. Este panel estuvo conformado por cuatro traductores anglo e hispanoparlantes que compartieron lo aprendido a lo largo de sus años de trayectoria para que el texto traducido sea un verdadero éxito a nivel literario y a nivel de ventas. Para ello, se discutieron los siguientes temas: 

  1. Cómo encontrar al traductor adecuado
  2. ¿Qué es una buena traducción?
  3. Cómo trabajar con un traductor
  4. Los contratos de traducción literaria

 

 

 

Para más información contacte a:

Rubén Padilla, coordinador general de profesionales al teléfono (52 33) 3810-0331, ext. 915